| 發布日期: 2013-11-14 | 小 | 中 | 大 | 【關閉窗口】 |
|
“在中成藥出口方面,日本占世界份額的80%,韓國占了15%,而堂堂中醫藥的發源地中國,只占了3%到5%。國外從我國進口大量提取物,他們以低廉的價格購買,把污染留給中國,再做成制劑返賣給中國。中國原產、韓國開發、日本結果、歐美收獲。中國傳統醫藥在國際市場上困難重重。”中國發展研究院執行院長、聯合國世界和平基金會世界自然醫學組織名譽主席、上海市創意產業協會副會長章琦在日前舉行的“國際健康論壇暨《中華醫學百科全書》2013主編年會上”表示。 章琦解釋說,制約中醫藥國際化最大的原因在于政府原來制定的一些標準跟不上形勢發展需要,標準還是偏低,雖然在中國似乎達標了,但拿到國外一檢測就嚴重不達標,超量相當大,幾十倍、上百倍。 另外,中醫藥自己內部也有問題,一些中藥種植企業,包括一些行醫的農民偷工減料,環保意識幾乎是空白,尤其是中醫藥內部還有一些人,說綠豆什么病都可以治,還有一個說砒霜可以治百病的,這就是自己損害自己。 據章琦介紹,目前中藥在國外整體上沒有藥品地位,只是以健康食品的身份在使用,尚沒有一個中藥產品在歐美發達國家通過藥品審批。加之產品質量、競爭策略等多方面因素的影響,中藥主要滿足于國內市場的需求,在國際市場的開拓不夠,導致我國中藥在國際草藥市場上所占的份額很小。對外出口的中藥藥材往往在國外經過加工后再返銷到國內,國外企業從中賺取高額的利潤。這樣的出口模式對我國的中醫藥發展顯然不利。 2012年在所有的中藥出口品種中,中藥提取物出口金額是11.3億美元,占中藥出口金額的48.5%。中藥材和飲片的出口7億美元,占中藥出口額的33%。 北京中醫藥大學校長高思華表示,國際中醫藥發展的現狀是越來越接受和歡迎中醫藥,同時中醫藥也越來越本土化、主流化。在形勢一片大好的環境下,我國中醫藥在國外的發展卻越來越艱難了。 “關鍵原因很多,文化的認知不同,中醫的思維模式和現代思維模式不同。其次是科學標準和評價體系的問題,開始時國外把中藥不當作藥材,而是一個食品添加劑,但按照食品的藥準來檢測,這塊給了我們很大的限制。”高思華表示。 加入WTO后,中醫藥市場正在與國際醫藥市場逐步融合,已成為國際醫藥市場的一部分,市場競爭也更趨激烈。為了解決標準問題,中國參與到2009年國際標準化組織成立了中醫藥技術委員會(ISO/TC249)中,秘書處設在中國,這是中醫藥國家標準化建設史上的里程碑。同時落實我國在藥材的種植生產、加工過程對GAP標準的執行,減少中醫藥制劑所含的重金屬及殘存農藥。加強中藥出口工作的統一管理,包括價格和質量標準的統一,減少中藥出口到國外的貿易壁壘限制。 此次即將隆重出世的《中華醫學百科全書》,是由我國40多位醫學院士發起,2008年由多位國家領導人批示的國家重點工程,除了對中華醫學的傳統知識和基本概念進行綜合梳理和編撰之外,也是對中醫學規范化和標準化工作之一。(馬曉華)
| ||